More info
Where you'll see it: On storefronts everywhere, usually combined with what they sell.
Related terms: LOJA DE ROUPAS (clothing store), LOJA DE BRINQUEDOS (toy store), LOJA DE CONVENIÊNCIA (convenience store)
Shop with confidence. Store signs, pharmacy vocabulary, ATM screens, receipts, and market navigation.
Common store categories you'll see on storefronts and in malls.
Where you'll see it: On storefronts everywhere, usually combined with what they sell.
Related terms: LOJA DE ROUPAS (clothing store), LOJA DE BRINQUEDOS (toy store), LOJA DE CONVENIÊNCIA (convenience store)
Where you'll see it: Storefronts, mall directories, shopping centers.
Good to know: In Brazil, DROGARIA is also common (larger pharmacy chain style). In Portugal, pharmacies often display hours and a green cross that lights up when open.
Where you'll see it: Store signage, mall directories, Google Maps.
Related terms: HIPERMERCADO (hypermarket/big box), MERCEARIA (small grocery), MINIMERCADO (mini-mart)
Where you'll see it: Storefronts, especially on neighborhood corners.
Good to know: Brazilian padarias are multi-purpose—bread, coffee, snacks, basic groceries. Portuguese padarias focus more on bread and pastries.
Related terms: PASTELARIA (pastry shop, more common in Portugal), CONFEITARIA (confectionery)
Where you'll see it: Standalone shops, market stalls, supermarket sections.
Regional note: Portugal uses TALHO /TAH-lyoo/, Brazil uses AÇOUGUE. Both may have CARNES (meats) on signage.
Where you'll see it: Markets, coastal towns, supermarket sections.
Related: FRUTOS DO MAR (seafood), PEIXE (fish), MARISCO (shellfish)
Where you'll see it: Storefronts, malls, near schools.
Helpful for: Buying notebooks, pens, small gifts, sometimes printing/copying services.
Related: BIJUTERIA (costume jewelry), RELOJOARIA (watch shop/repair)
Related: SAPATOS (shoes), CALÇADOS (footwear), TÊNIS (sneakers)
Related: ÓCULOS (glasses), ÓCULOS DE SOL (sunglasses), LENTES DE CONTATO (contact lenses)
Related: LAVAGEM A SECO (dry cleaning), LAVAR (wash), PASSAR (iron)
Navigate pharmacy aisles and understand product labels.
Where you'll see it: Signs saying "COM RECEITA" (with prescription) or "SEM RECEITA" (no prescription needed).
Good to know: Many medications that require prescriptions in the US/UK are available without one here, and vice versa.
Related: MEDICAMENTO (medication, more formal), COMPRIMIDO (pill/tablet), CÁPSULA (capsule)
Common combinations: DOR DE CABEÇA (headache), DOR DE ESTÔMAGO (stomachache), DOR DE GARGANTA (sore throat), DOR NAS COSTAS (back pain)
Related: GRIPE (flu/cold), RESFRIADO (cold), FEBRE (fever), TOSSE (cough)
Related: FPS (SPF - fator de proteção solar), BRONZEADOR (tanning oil)
Good to know: Essential in Brazil, especially in tropical regions. Look for "contra mosquitos" (against mosquitos).
Related: GAZE (gauze), ESPARADRAPO (medical tape), ALGODÃO (cotton)
Good to know: Brazil has a strong generic medication system. Generic packages have a yellow stripe and "G" marking. Often significantly cheaper.
Related: DATA DE VALIDADE (expiration date), VENCIMENTO (expiry), VAL: (expiry abbreviation)
What you'll see on ATM screens and at banks.
Brazil: CAIXA ELETRÔNICO or BANCO 24 HORAS
Portugal: MULTIBANCO (the nationwide ATM network)
Portuguese ATMs are nearly all part of the MULTIBANCO system and offer many more services than just cash withdrawal.
Brazil also uses: BANCO 24 HORAS (24-hour bank), TERMINAL DE AUTOATENDIMENTO (self-service terminal)
Portugal's MULTIBANCO: Also handles bill payments, phone top-ups, train tickets, and more!
Related: SACAR/LEVANTAR (to withdraw), SAQUE RÁPIDO (quick withdrawal - preset amounts)
Related: CONSULTAR SALDO (check balance), EXTRATO (statement)
You'll see: DIGITE SUA SENHA (enter your PIN), CONFIRME A SENHA (confirm PIN)
You'll see: DIGITE O VALOR (enter the amount), OUTRO VALOR (other amount)
You'll see: DESEJA RECIBO? (do you want a receipt?), IMPRIMIR RECIBO (print receipt)
Related: CASA DE CÂMBIO (exchange office), TAXA DE CÂMBIO (exchange rate), COMPRA/VENDA (buy/sell rate)
Watch for: TAXA DE SAQUE (withdrawal fee), SEM TAXA (no fee)
Understanding receipts, price tags, and payment terms.
Good to know: In Brazil, NOTA FISCAL is the official tax document. Sometimes you're asked "Deseja nota fiscal?" (Do you want a receipt?). In Portugal, FATURA is the standard term.
Also see: CUPOM FISCAL (cash register receipt), RECIBO (simple receipt)
Related: PREÇO UNITÁRIO (unit price), PREÇO FINAL (final price), À VISTA (cash price)
Related: % DE DESCONTO (% off), PROMOÇÃO (sale/promotion), OFERTA (offer/deal)
Good to know: In Brazil, taxes are usually included in displayed prices. Receipts may show the tax portion separately.
Brazil culture: Many stores offer discounts for À VISTA (paying in full now rather than installments).
Brazilian culture: Extremely common! You'll see "3x sem juros" (3 installments without interest). Items from clothes to electronics are often paid in 6, 10, or 12 monthly installments.
Related: PARCELAS (installments), SEM JUROS (no interest), COM JUROS (with interest)
Related: CARTÃO DE CRÉDITO (credit card), CARTÃO DE DÉBITO (debit card), APROXIMAÇÃO (contactless/tap)
Brazil only: PIX is Brazil's instant payment system, ubiquitous since 2020. Nearly every store, restaurant, and vendor accepts PIX via QR code. Tourists can use it with a Brazilian bank account or some digital wallets.
Portugal only: MB WAY is Portugal's popular mobile payment system linked to bank accounts. Very common for peer-to-peer payments and some stores.
Where you'll see it: Signs pointing to checkout, above register lanes.
Related: CAIXA RÁPIDO (express checkout), CAIXA PREFERENCIAL (priority lane for elderly/disabled)
Navigate aisles and understand department signs.
Related: FRUTAS (fruits), VERDURAS (greens), LEGUMES (vegetables)
Related: PRESUNTO (ham), QUEIJO (cheese), FATIADO (sliced)
Good to know: Plastic bags cost extra or are banned in many places. Bring your own SACOLA REUTILIZÁVEL (reusable bag).
Sizes, sections, and fitting room signs.
You'll see: Limits like "MÁXIMO 5 PEÇAS" (maximum 5 items)
Common sizes: P (pequeno/small), M (médio/medium), G (grande/large), GG (extra grande/XL)
Brazil uses: 36, 38, 40, 42... for numbered sizes (different from US/UK)
Related: PROMOÇÃO (sale/promotion), OFERTA (offer), QUEIMA DE ESTOQUE (clearance)
Related: POLÍTICA DE TROCA (exchange policy), DEVOLUÇÃO (return)
Outdoor markets, fairs, and vendor vocabulary.
Brazil: FEIRA is the common term for weekly neighborhood markets with fresh produce, cheap clothes, etc. FEIRA LIVRE = open-air market.
Portugal: Markets are more commonly called MERCADO. FEIRA tends to mean festival/fair.
Famous markets: Mercado Municipal (São Paulo), Mercado da Ribeira (Lisbon), Mercado do Bolhão (Porto)
Common at: Produce stalls, buffet restaurants, bulk foods.
Related: POR UNIDADE (per unit), POR PEÇA (per piece)