Directions

Essential directional terms you'll see on signs everywhere.

ENTRADA /en-TRAH-dah/
Entrance
Doorways, buildings, venues
SAÍDA /sah-EE-dah/
Exit
Exit signs everywhere
More info

Related: SAÍDA DE EMERGÊNCIA (emergency exit), SEM SAÍDA (no exit/dead end)

DIREITA /jee-RAY-tah/
Right
Directional signs
More info

You'll see: À DIREITA (to the right), VIRE À DIREITA (turn right)

ESQUERDA /esh-KEHR-dah/
Left
Directional signs
More info

You'll see: À ESQUERDA (to the left), VIRE À ESQUERDA (turn left)

FRENTE /FREN-tee/
Front / Ahead
Keep going straight
More info

You'll see: EM FRENTE (ahead/in front), SIGA EM FRENTE (go straight)

ATRÁS /ah-TRAHS/
Behind / Back
Behind this building, etc.
NORTE /NOR-tee/
North
Cardinal directions
SUL /sool/
South
Cardinal directions
LESTE /LEHS-tee/
East
Cardinal directions
OESTE /oh-EHS-tee/
West
Cardinal directions
CENTRO /SEN-troo/
Center / Downtown
City center area
More info

Good to know: CENTRO often means downtown/city center. Most cities have a "centro histórico" (historic center).

PERTO /PEHR-too/
Near / Close
Proximity indicator
LONGE /LON-zhee/
Far
Distance indicator
AQUI /ah-KEE/
Here
"You are here" on maps
More info

You'll see: VOCÊ ESTÁ AQUI (you are here)

Building Signs

Common signage in buildings, offices, and public spaces.

RECEPÇÃO /heh-sep-SOWNG/
Reception / Front Desk
Building lobbies, hotels
INFORMAÇÕES /een-for-mah-SOYNS/
Information
Information desks
ANDAR /ahn-DAHR/
🇧🇷 ANDAR 🇵🇹 PISO
Floor / Level
Building floors
More info

Numbering differs: In Portugal, ground floor is often "R/C" (rés-do-chão) and first floor is "1º piso". Brazil typically uses TÉRREO for ground floor.

TÉRREO /TEH-hee-oo/
🇧🇷 TÉRREO 🇵🇹 RÉS-DO-CHÃO (R/C)
Ground Floor
Building entry level
⚠️ Gotcha: "1º andar" in Portugal is what Americans call the 2nd floor (like UK). In Brazil, "1º andar" is usually the first floor above térreo.
SUBSOLO /soob-SOH-loo/
Basement
Underground level
ESCRITÓRIO /esh-kree-TOH-ryoo/
Office
Office building signs
SALA /SAH-lah/
Room
Room numbers
More info

You'll see: SALA 201, SALA DE ESPERA (waiting room), SALA DE REUNIÃO (meeting room)

GUARDA-VOLUMES /GWAHR-dah voh-LOO-meez/
Lockers / Baggage Storage
Museums, stations, malls
ACHADOS E PERDIDOS /ah-SHAH-doos ee pehr-JEE-doos/
Lost and Found
Lost items office
PROIBIDO /proh-ee-BEE-doo/
Prohibited / Forbidden
Warning signs
More info

Common signs: PROIBIDO FUMAR (no smoking), PROIBIDO FOTOGRAFAR (no photos), PROIBIDO ENTRAR (no entry)

PERMITIDO /pehr-mee-TEE-doo/
Permitted / Allowed
Permission signs
PRIVADO /pree-VAH-doo/
Private
Restricted areas
PÚBLICO /POO-blee-koo/
Public
Public access areas
ACESSO /ah-SEH-soo/
Access
Entry points
More info

You'll see: ACESSO RESTRITO (restricted access), ACESSO LIVRE (free access)

Bathrooms

Finding and using restrooms—crucial vocabulary!

🇧🇷 vs 🇵🇹 Key Difference

Brazil: BANHEIRO
Portugal: CASA DE BANHO or WC

In Portugal, "banheiro" means lifeguard at a beach!

BANHEIRO /bahn-YAY-roo/
🇧🇷 BANHEIRO 🇵🇹 CASA DE BANHO
Bathroom / Restroom
Most common term for toilet facilities
⚠️ Gotcha: In Portugal, BANHEIRO means lifeguard! Use CASA DE BANHO or WC instead.
WC /veh-SEH/ or /doo-bloo-seh/
Toilet / WC
Universal sign in both countries
More info

Good to know: WC is understood everywhere and often used on signs instead of longer terms.

SANITÁRIO /sah-nee-TAH-ryoo/
Restroom (formal)
Public restroom signs
TOALETE /toh-ah-LEH-tee/
Toilet (formal)
Fancier establishments
MASCULINO /mahs-koo-LEE-noo/
Men's
Men's restroom
More info

Also marked as: HOMENS (men), H, or ♂ symbol

FEMININO /feh-mee-NEE-noo/
Women's
Women's restroom
More info

Also marked as: MULHERES/SENHORAS (women/ladies), M, or ♀ symbol

UNISSEX /oo-nee-SEKS/
Unisex / Gender-neutral
All-gender restrooms
ACESSÍVEL /ah-seh-SEE-vehl/
Accessible
Wheelchair accessible
More info

Also marked: ♿ symbol, CADEIRANTE (wheelchair user), PNE (pessoa com necessidades especiais)

FRALDÁRIO /frahl-DAH-ryoo/
Baby Changing Room
Diaper changing facilities
OCUPADO /oh-koo-PAH-doo/
Occupied
Stall lock indicator
LIVRE /LEE-vree/
Free / Available
Stall lock indicator
PUXE / EMPURRE /POO-shee/ /em-POO-hee/
Pull / Push
Door instructions
NÃO JOGAR PAPEL /nowng zhoh-GAHR pah-PEHL/
Don't Throw Paper (in toilet)
Common in Brazil
More info

Important: In many Brazilian bathrooms, you put toilet paper in the trash bin, not the toilet. Older plumbing can't handle paper. Look for this sign and a wastebasket.

Museums & Attractions

Navigate cultural sites and tourist attractions.

MUSEU /moo-ZEH-oo/
Museum
Cultural institutions
EXPOSIÇÃO /esh-poh-zee-SOWNG/
Exhibition
Museum displays
More info

Related: EXPOSIÇÃO TEMPORÁRIA (temporary exhibition), EXPOSIÇÃO PERMANENTE (permanent exhibition)

BILHETERIA /bee-lyeh-teh-REE-ah/
Ticket Office / Box Office
Where to buy tickets
INGRESSO /een-GREH-soo/
Ticket (admission)
Entry ticket
More info

Types: INTEIRA (full price), MEIA-ENTRADA (half-price for students/seniors)

MEIA-ENTRADA /MAY-ah en-TRAH-dah/
Half-Price Ticket
Student/senior discount
More info

Brazil: Very common! Students, seniors (60+), teachers, and more qualify. Sometimes requires ID.

GRATUITO /grah-TWEE-too/
Free (no charge)
Free admission signs
More info

Also: GRÁTIS (free), ENTRADA FRANCA (free entry)

HORÁRIO /oh-RAH-ryoo/
Schedule / Hours
Operating hours
More info

You'll see: HORÁRIO DE FUNCIONAMENTO (operating hours), HORÁRIO DE VISITA (visiting hours)

FECHADO /feh-SHAH-doo/
Closed
Closure signs
More info

Common: Museums often close on Mondays. Look for "FECHADO ÀS SEGUNDAS" (closed on Mondays).

ABERTO /ah-BEHR-too/
Open
Open for business
VISITA GUIADA /VEE-zee-tah gee-AH-dah/
Guided Tour
Tour information
ÁUDIO GUIA /OW-dyoo GEE-ah/
Audio Guide
Self-guided audio tour
LOJA DO MUSEU /LOH-zhah doo moo-ZEH-oo/
Museum Shop
Gift shop
NÃO TOCAR /nowng toh-KAHR/
Do Not Touch
Museum warning
PROIBIDO FOTOGRAFAR /proh-ee-BEE-doo foh-toh-grah-FAHR/
No Photography
Photo restriction
More info

Also: SEM FLASH (no flash), FOTOS PERMITIDAS (photos allowed)

SILÊNCIO /see-LEN-syoo/
Silence / Quiet
Quiet zone

Parks & Outdoors

Signs you'll see in parks, beaches, and outdoor spaces.

PARQUE /PAHR-kee/
Park
Public parks, gardens
JARDIM /zhahr-JEEM/
Garden
Public gardens
PRAIA /PRAH-yah/
Beach
Coastal areas
TRILHA /TREE-lyah/
Trail / Path
Hiking trails
MIRANTE /mee-RAHN-tee/
Viewpoint / Lookout
Scenic overlooks
More info

Portugal also uses: MIRADOURO for viewpoint

ÁREA DE PIQUENIQUE /AH-ree-ah jee pee-keh-NEE-kee/
Picnic Area
Designated picnic spots
PLAYGROUND /play-GROWND/
Playground
Children's play area
More info

Also called: PARQUINHO (little park), ÁREA DE RECREAÇÃO (recreation area)

PROIBIDO NADAR /proh-ee-BEE-doo nah-DAHR/
No Swimming
Water safety warning
CUIDADO /kwee-DAH-doo/
Caution / Be Careful
Warning signs
PERIGO /peh-REE-goo/
Danger
Hazard warnings
PROIBIDO ANIMAIS /proh-ee-BEE-doo ah-nee-MAHYS/
No Pets
Pet restriction
ÁREA VERDE /AH-ree-ah VEHR-jee/
Green Area
Protected green space
NÃO PISAR NA GRAMA /nowng pee-ZAHR nah GRAH-mah/
Keep Off the Grass
Park signs
FONTE /FON-tee/
Fountain
Water features

Street Signs

Navigate city streets and understand addresses.

RUA /HOO-ah/
Street
Most common street type
More info

Abbreviation: R. (Rua XV de Novembro = R. XV de Novembro)

AVENIDA /ah-veh-NEE-dah/
Avenue
Major roads
More info

Abbreviation: Av. (Avenida Paulista = Av. Paulista)

PRAÇA /PRAH-sah/
Square / Plaza
Public squares
LARGO /LAHR-goo/
Small Square / Wide Street
Historic town squares
TRAVESSA /trah-VEH-sah/
Alley / Lane
Small cross streets
ALAMEDA /ah-lah-MEH-dah/
Tree-lined Avenue
Boulevards with trees
BECO /BEH-koo/
Alley / Dead-end
Narrow passages
NÚMERO /NOO-meh-roo/
Number
Street number
More info

Abbreviation: Nº or N° (Rua Augusta, 500 or R. Augusta, Nº 500)

BAIRRO /BAI-hoo/
Neighborhood
District within a city
CEP /seh-eh-PEH/
Postal Code (Brazil)
ZIP code equivalent
More info

Format: 5 digits + dash + 3 digits (01310-100)

Portugal uses: CÓDIGO POSTAL (4 digits + dash + 3 digits)

ESQUINA /esh-KEE-nah/
Corner
Street corner
CRUZAMENTO /kroo-zah-MEN-too/
Intersection
Where streets meet

Elevators & Stairs

Getting between floors in buildings.

ELEVADOR /eh-leh-vah-DOHR/
Elevator
Lift signs
ESCADA /esh-KAH-dah/
Stairs / Staircase
Stairwell signs
ESCADA ROLANTE /esh-KAH-dah hoh-LAHN-tee/
Escalator
Moving stairs
SUBIR /soo-BEER/
Go Up
Elevator/escalator direction
DESCER /deh-SEHR/
Go Down
Elevator/escalator direction
ABRIR / FECHAR /ah-BREER/ /feh-SHAHR/
Open / Close
Elevator door buttons
LOTADO /loh-TAH-doo/
Full / At Capacity
Elevator capacity warning
EM MANUTENÇÃO /eng mah-noo-ten-SOWNG/
Under Maintenance
Out of service
FORA DE SERVIÇO /FOH-rah jee sehr-VEE-soo/
Out of Service
Not working
CAPACIDADE /kah-pah-see-DAH-jee/
Capacity
Max persons/weight